2007年07月25日
発想がニホンじゃないよな
久しぶりの更新。楽しみにしていたみなさん、お待たせっす。
今回行ってみたシムはちと今までと毛色が違ってるぞ。
Fujiyama Fantasyだ。
Coco
http://slurl.com/secondlife/COCO/128/128/0

このシムは最初日本ではないと思ったのだ。
TPポイントにつくと英文のサインボードが出迎えてくれる。
いきなりカンバンってのもなかなかそんなシムはないよなあ。
周りを見渡すと… おっ、富士山!? 英文だけどなんか日本のシムか?と思わせる。


続いて視点をあげて見渡してみた。
広い広いグラウンドのような芝生の地。
そして点在する白いナニカ。何だ?(笑)

巨大なビルを挟んで片側はサンドボックスになっている。
変わったシムだな。


そして中央のビル、テナントもまだあまり入ってないみたいだ。
そのテナントに行ってみる。
巨大なスペースに並んでいたのは…
ポーズやアニメーションだ。
他のフロアも見てみた。
ポーズ、ポーズ、そしてアニメーション&アニメーション!
あれ、おもしろくなってきた。

もう一度よくみようと外に出たところで出会ったのは
このシムの運営をしているEmax Yueだった。
プロフを見るとどうやら日本語も大丈夫だな。
いろいろ聞いちゃえ。

ここはオープン直前の、日本どころか世界的に珍しいアニメーションショップばかりを集めた専門ショップのモールになるシムなんだそうだ。
なるほど。
野外の路面店スペースにはなんと100のショップが集まるという。
そしてそのスペースは無料貸し出しだ。えええ?

サンドボックスを利用して作ったものなんかを、プリムフリーな野外のスペースで販売する。
クリエイターにはいい環境だ。
わからなくなった事なんかは、近くにいくらでも手本がある。
そしてクリエイター独自で行いがちな作業も、ここでなら刺激もあるしコラボも望める。
うーん。いいなあ。
そして人気ショップとして実力がつけばビル内のテナントを有料で借りる事ができるのか。
いいステータスだ。
外にはちょっとしたカフェスペースもある。
このカフェには仕掛けがあった。
主な10ヵ国別に10のカウンターがある。つまり10の言語だ。
そんなガイドが用意されたモール、聞いた事がない。すげえなあ。


Emaxはこのシムのオープン後も、ずっとここにいる予定だそうだ。
ガイドだけじゃなく通訳も頼めそうなナイスガイだ(笑)
8/1 オープニングイベントも楽しみだ。
また来る、っていうかアニメーションは俺も本業の映像作りに欠かせないものだし。
通いそうなヨカン(笑)
今回行ってみたシムはちと今までと毛色が違ってるぞ。
Fujiyama Fantasyだ。
Coco
http://slurl.com/secondlife/COCO/128/128/0

このシムは最初日本ではないと思ったのだ。
TPポイントにつくと英文のサインボードが出迎えてくれる。
いきなりカンバンってのもなかなかそんなシムはないよなあ。
周りを見渡すと… おっ、富士山!? 英文だけどなんか日本のシムか?と思わせる。


続いて視点をあげて見渡してみた。
広い広いグラウンドのような芝生の地。
そして点在する白いナニカ。何だ?(笑)

巨大なビルを挟んで片側はサンドボックスになっている。
変わったシムだな。


そして中央のビル、テナントもまだあまり入ってないみたいだ。
そのテナントに行ってみる。
巨大なスペースに並んでいたのは…
ポーズやアニメーションだ。
他のフロアも見てみた。
ポーズ、ポーズ、そしてアニメーション&アニメーション!
あれ、おもしろくなってきた。

もう一度よくみようと外に出たところで出会ったのは
このシムの運営をしているEmax Yueだった。
プロフを見るとどうやら日本語も大丈夫だな。
いろいろ聞いちゃえ。

ここはオープン直前の、日本どころか世界的に珍しいアニメーションショップばかりを集めた専門ショップのモールになるシムなんだそうだ。
なるほど。
野外の路面店スペースにはなんと100のショップが集まるという。
そしてそのスペースは無料貸し出しだ。えええ?

サンドボックスを利用して作ったものなんかを、プリムフリーな野外のスペースで販売する。
クリエイターにはいい環境だ。
わからなくなった事なんかは、近くにいくらでも手本がある。
そしてクリエイター独自で行いがちな作業も、ここでなら刺激もあるしコラボも望める。
うーん。いいなあ。
そして人気ショップとして実力がつけばビル内のテナントを有料で借りる事ができるのか。
いいステータスだ。
外にはちょっとしたカフェスペースもある。
このカフェには仕掛けがあった。
主な10ヵ国別に10のカウンターがある。つまり10の言語だ。
そんなガイドが用意されたモール、聞いた事がない。すげえなあ。


Emaxはこのシムのオープン後も、ずっとここにいる予定だそうだ。
ガイドだけじゃなく通訳も頼めそうなナイスガイだ(笑)
8/1 オープニングイベントも楽しみだ。
また来る、っていうかアニメーションは俺も本業の映像作りに欠かせないものだし。
通いそうなヨカン(笑)
Posted by Potch Voom at 17:54│Comments(3)
│個人
この記事へのコメント
およ、、
ちょうど昨日,ここに行ってきましたよ。。。
出店の仕方がよくわからなかった、、
え?出店するのかって???
えと、、、んと、、、、うーん。
考え中。
ちょうど昨日,ここに行ってきましたよ。。。
出店の仕方がよくわからなかった、、
え?出店するのかって???
えと、、、んと、、、、うーん。
考え中。
Posted by miki at 2007年07月26日 13:51
おもしろそうですね。
いつもお世話になっているサンドボックスも、遂に海外アバターに見つかってしまい、最近では、荒らされる事に...。
また、こちらのSIMもおもしろそうなので、時間を見つけて、伺ってみたいと思いますね。
ジャーナリストの先輩へ
Hiromi Lowey
いつもお世話になっているサンドボックスも、遂に海外アバターに見つかってしまい、最近では、荒らされる事に...。
また、こちらのSIMもおもしろそうなので、時間を見つけて、伺ってみたいと思いますね。
ジャーナリストの先輩へ
Hiromi Lowey
Posted by Hiromi Lowey at 2007年07月29日 07:11
Hello Potch!
Thank you for your visiting "FujiYama Fantasy".
Let's drink at our LangBAR in Second Life.
You get well early, and let's drink in real too!
Thank you for your visiting "FujiYama Fantasy".
Let's drink at our LangBAR in Second Life.
You get well early, and let's drink in real too!
Posted by Emax Yue at 2007年07月30日 23:24
※このエントリーではブログ管理者の設定により、ブログ管理者に承認されるまでコメントは反映されません


